TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 16:17-24

Konteks

16:17 Now I urge you, brothers and sisters, 1  to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them! 16:18 For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds 2  of the naive. 16:19 Your obedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil. 16:20 The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

16:21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my compatriots. 3  16:22 I, Tertius, who am writing this letter, greet you in the Lord. 16:23 Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus the city treasurer and our brother Quartus greet you.

16:24 [[EMPTY]] 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:17]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

[16:18]  2 tn Grk “hearts.”

[16:21]  3 tn Grk “kinsmen, relatives, fellow countrymen.”

[16:24]  4 tc Most mss (D [F G 629 without “Jesus Christ”] Ψ [630] 1881 Ï al) include here 16:24 “The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.” Other mss (P 33 104 365 pc) include the verse after 16:27. The verse is entirely lacking in Ì46,61 (א A) B C 81 1739 2464 pc co. The strength of the external evidence, combined with uncertainty in other mss over where the verse should be located and the fact that it is a repetition of v. 20b, strongly favors omission of the verse. The present translation follows NA27 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA